Примеры употребления "Ihrem" в немецком с переводом "votre"

<>
Das ist zu Ihrem Schutz. C'est pour votre protection.
Erzählen Sie mir von Ihrem Alltagsleben. Parlez-moi de votre vie quotidienne.
Sind Sie mit Ihrem Alltagsleben zufrieden? Êtes-vous satisfait de votre vie quotidienne ?
Nehmen Sie Zucker zu Ihrem Kaffee? Prenez-vous du sucre avec votre café ?
Welche Sprache spricht man in Ihrem Land? Quelle langue parle-t-on dans votre pays ?
Wir sehen Ihrem Angebot mit Interesse entgegen Votre offre nous intéresse et nous serons heureux de la recevoir
Die Konfiguration kann Ihrem Bedürfnissen angepaßt werden La configuration peut être adaptée pour se conformer à vos besoins
Wir sind mit Ihrem ersten Sendung zufrieden Nous sommes satisfaits de votre premier envoi
Wir haben diesen Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben Nous avons crédité votre compte de cette somme
Machen Sie eine Zeichnung von Ihrem Haus. Faites un croquis de votre maison.
Die Artikel in Ihrem Katalog entsprechen unseren Bedürfnissen Les articles dans votre catalogue correspondent à nos besoins
Wir brauchen auch eine Referenz von Ihrem Bankdirektor Nous exigeons également une référence de votre banque
Eine Referenz muss von Ihrem jetzigen Arbeitgeber sein L'une de vos références doit être celle de votre employeur actuel
Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an. Fixez cette étiquette sur votre bagage.
Leute in Ihrem Alter haben häufig dieses Problem. Les gens de votre âge ont souvent ce problème.
Ein Konto ist in Ihrem Namen eröffnet worden Un compte a été ouvert à votre nom
Sie haben eine E-Mail in Ihrem Eingang. Vous avez un courriel dans votre boîte de réception.
Wir haben eine Auffälligkeit auf Ihrem Röntgenbild entdeckt. Nous avons découvert une particularité sur votre radiographie.
Sie müssen die Diagnose schon Ihrem Doktor überlassen. Il faut que vous laissiez le diagnostic à votre médecin.
Ich hoffe, dass er Ihrem Bruder besser geht. J'espère que votre frère est mieux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!