Примеры употребления "Gesicht" в немецком

<>
Ihr Gesicht errötete vor Stolz. Son visage s'empourpra de fierté.
Sie konnte ihm nicht ins Gesicht sehen. Elle ne pouvait pas le regarder en face.
Also ihre Figur ist Top und ihr Gesicht kann sie ja verschleiern... Bon, sa silhouette est superbe et sa figure...elle peut toujours la voiler.
Ich mag ihr Gesicht nicht. Je n'aime pas son visage.
Schau immer der Person ins Gesicht, mit der du sprichst. Regarde toujours en face la personne avec laquelle tu parles.
Sein Gesicht ist immer ausdruckslos. Son visage est toujours sans expression.
Die Nase der Kleopatra, wäre sie kürzer gewesen, hätte sich das ganze Gesicht der Welt verändert. Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé.
Zeig mir dein wahres Gesicht! Montre-moi ton vrai visage.
Sie schlug ihm ins Gesicht. Elle le frappa au visage.
Er hat ein rundes Gesicht. Il a un visage rond.
Sein Gesicht hellte sich auf. Son visage s'éclaira.
Sie hat ein rundes Gesicht. Elle a un visage rond.
Ein Krampf verzerrte sein Gesicht. Un spasme lui déforma le visage.
Du bist rot im Gesicht. Tu as le visage rouge.
Er schlug mir ins Gesicht. Il me frappa au visage.
Sie strahlte im Gesicht vor Freude. Son visage rayonnait de joie.
Ihr Gesicht war von Hass erfüllt. Son visage était empli de haine.
Sie haben genau das gleiche Gesicht. Ils ont exactement le même visage.
Sein Gesicht ähnelt dem seiner Mutter. Son visage ressemble celui de sa mère.
Die Frau wäscht sich das Gesicht. La femme se lave le visage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!