Примеры употребления "Genug" в немецком с переводом на французский

<>
Er trinkt nicht genug Muttermilch. Il ne boit pas assez de lait maternel.
Danke, ich habe genug gegessen. Merci, j'ai suffisamment mangé.
Eine Sprache ist nie genug. Une langue ne suffit jamais.
Mayuko hat nicht genug geschlafen. Mayuko n'a pas assez dormi.
Wir haben heute Abend Zeit genug. Nous disposons ce soir de suffisamment de temps.
Das ist genug für heute. Ça suffit pour aujourd'hui.
Ich habe nicht genug Arbeitsspeicher. Je n'ai pas assez de mémoire RAM.
Sind genug Stühle für alle da? Y a-t-il suffisamment de chaises pour tout le monde ?
Eine Zunge ist nie genug. Une langue ne suffit jamais.
Du bist nicht schnell genug. Tu n'es pas assez rapide.
Ich habe nicht genug Geld für meine Reise. Je n'ai pas suffisamment d'argent pour mon voyage.
Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen. Ce repas suffirait à nourrir trois personnes.
Er hatte nicht genug Geld. Il n'avait pas assez d'argent.
Er hat genug Geld, um es zu kaufen. Il a suffisamment d'argent pour l'acheter.
Ich habe genug von ihr. J'en ai assez d'elle.
Du siehst aus, als hättest du nicht genug geschlafen. Tu as l'air de ne pas avoir dormi suffisamment.
Ist das Zimmer groß genug? La chambre est-elle assez grande ?
Begehe keine Dummheit zwei Mal, die Auswahl ist doch groß genug! Ne commets pas la même bêtise deux fois, le choix est suffisamment étendu !
Hast du genug Schlaf bekommen? As-tu assez dormi ?
Wenn man eine Lüge oft genug erzählt, beginnt man, sie zu glauben. Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!