Примеры употребления "Ganz" в немецком с переводом на французский

<>
Das waren ganz normale Jugendliche. C'étaient des jeunes gens habituels.
Hast du ganz alleine studiert? As-tu étudié par toi-même ?
Wir müssen ganz ruhig bleiben. Nous devons rester parfaitement calmes.
Das ist wirklich ganz leicht. C'est vraiment très facile !
Ganz wie man's nimmt. Question de point de vue.
Der Nagellackentferner stinkt ganz schön. Le dissolvant à ongles pue beaucoup.
Du bist ganz bleich im Gesicht. Tu as l'air si pâle !
Sie ist ganz gewiss nicht engelhaft. Elle n'est en aucun cas angélique.
Das ist ganz nach meinem Geschmack. C'est à mon goût et à mon gré.
Ich bin ganz zufrieden mit dir. Je suis assez content avec toi.
Du hast dich ganz schön verändert. Tu as bien changé.
Er besitzt nicht ganz wenige Schafe. Il possède bon nombre de moutons.
Sie ist heute nicht ganz bei sich. Elle n'est pas elle-même aujourd'hui.
Ein solcher Vorfall ist etwas ganz Alltägliches. Un tel incident est quelque chose de parfaitement quotidien.
Bill ist ganz anders als sein Bruder. Bill est complétement différent de son frère.
Im Bus sitze ich immer ganz vorne. Dans un bus, je m'assoie toujours devant.
Ich werde dich morgen ganz sicher besuchen. Je te rendrai très certainement visite demain.
Ich habe meine Hände ganz dreckig gemacht. Je me suis sali les mains.
Das habe ich ganz und gar vergessen. Je l'ai complétement oublié.
Er machte uns ganz schön viel Ärger. Il nous a donné du fil à retordre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!