Примеры употребления "Fälle" в немецком с переводом "cas"

<>
Es gibt Fälle, in denen Ehrlichkeit sich nicht auszahlt. Il y a des cas où l'honnêteté ne paie pas.
Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen. En tous cas il faut voter oui au référendum du 18 février.
Er ist ein hoffnungsloser Fall. C'est un cas sans espoir.
Schildern Sie kurz Ihren Fall. Exposez brièvement votre cas.
In diesem Fall hast du recht. Dans ce cas, tu as raison.
Das ist nicht unbedingt der Fall. Ce n'est pas nécessairement le cas.
Das ist nicht immer der Fall. Ce n'est pas toujours le cas.
Ich überlasse diesen Fall der Polizei. Je laisse ce cas à la police.
Das ist in vielen Fällen wahr. C'est vrai dans bien des cas.
In dem Fall haben wir ein Problem... Dans ce cas, nous avons un problème ...
In Japan ist das nicht der Fall. Ce n'est pas le cas au Japon.
Diese Arbeit ist auf keinen Fall einfach. Ce travail n'est en aucun cas simple.
Die Regel gilt in diesem Fall weiterhin. La règle reste valide en ce cas.
Dieses Gesetz ist in jedem Fall anwendbar. Cette loi est applicable dans chaque cas.
Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall. Les avocats débattirent du cas des heures durant.
Ich möchte es auf jeden Fall sehen. En tout cas, je veux le voir.
Diese Regel ist in jedem Fall anwendbar. Cette règle est applicable à tous les cas.
Rufe im Falle eines Brandes 119 an. En cas d'incendie, composez le 119.
Auf keinen Fall. Es ist zu kalt heute. En aucun cas. Il fait trop froid aujourd'hui.
Ich werde heute Abend auf jeden Fall ausgehen. Je sortirai en tout cas ce soir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!