Примеры употребления "Anders" в немецком с переводом на французский

<>
Anders kann ich nicht denken. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
Mein Plan ist anders als deiner. Mon plan est différent du tien.
Ich kann nicht anders denken. Je ne peux pas penser autrement.
Lass mich das anders machen. Laisse-moi faire ça différemment.
Kann man das anders ausdrücken? Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Meine Kamera ist anders als deine. Mon appareil photo est différent du tien.
Lass es mich anders ausdrücken. Laisse-moi l'exprimer autrement.
An Ihrer Stelle würde ich anders handeln. J'agirais différemment à votre place.
Bitte fragen Sie jemand anders. Merci de demander à quelqu'un d'autre.
Bill ist ganz anders als sein Bruder. Bill est complétement différent de son frère.
Ist es nicht anders möglich? N'est-ce pas possible autrement ?
Eine elektrische Gitarre klingt anders als eine akustische. Une guitare électrique sonne différemment d'une acoustique.
Niemand anders könnte meine Arbeit machen. Aucun autre homme ne pourrait faire mon travail.
Während der Nacht sieht alles anders aus. Durant la nuit, tout a l'air différent.
Aber es kann auch anders sein. Mais il peut aussi en aller autrement.
Wenn man im Ausland gewesen ist, sieht man viele Dinge anders. Après avoir été à l'étranger, vous voyez beaucoup de choses différemment.
Anders gesagt, er hat uns verraten. En d'autres mots, il nous a trahis.
Meine Meinung ist völlig anders als deine. Mon opinion est tout à fait différente de la tienne.
Ich würde die Frage gerne anders stellen. J'aimerais poser la question autrement.
Tja, für mich sehr überraschend, da ich es anders gelernt habe. Ben c'est très surprenant pour moi étant donné que je l'ai appris différemment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!