Примеры употребления "Über" в немецком с переводом "au-dessus de"

<>
Er lebt über seine Verhältnisse. Il vit au-dessus de ses moyens.
Wir flogen über den Atlantik. Nous volions au-dessus de l'Atlantique.
Lebe nicht über deine Verhältnisse. Ne vis pas au-dessus de tes moyens.
Das Flugzeug flog über den Wolken. L'avion vola au-dessus des nuages.
Unser Flugzeug flog über den Wolken. Notre avion volait au-dessus des nuages.
Er wohnt einen Stock über mir. Il habite l'étage au-dessus de chez moi.
Meine Noten liegen über dem Durchschnitt. Mes notes sont au-dessus de la moyenne.
Sie haben über ihre Verhältnisse gelebt. Ils ont vécu au-dessus de leurs moyens.
Schwarze Wolken zogen über die Stadt. Des nuages noirs passaient au-dessus de la ville.
Wir sind über den Atlantik geflogen. Nous avons volé au-dessus de l'Atlantique.
Ich will über den Wolken fliegen. Je veux voler au-dessus des nuages.
John geht seine Karriere über seine Familie. John place sa carrière au-dessus de sa famille.
Diese Stadt liegt 1600 Meter über dem Meeresspiegel. Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Eine neue Brücke wird über den Fluss gebaut. On construit un nouveau pont au-dessus de la rivière.
Der Mond und die Sterne leuchteten über uns. La lune et les étoiles brillaient au-dessus de nous.
Der Arzt beugte sich über den kranken Jungen. Le docteur se pencha au-dessus du garçon malade.
Ich habe den Mond über dem Dach gesehen. J'ai vu la lune au-dessus du toit.
Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau. Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière.
Der Mount Everest liegt 29002 Fuß über dem Meeresspiegel. Le mont Everest est à 29,002 pieds au-dessus du niveau de la mer.
Die Kirche steht auf dem Hügel über der Stadt. L'église est située sur la colline au-dessus de la ville.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!