Примеры употребления "zuge" в немецком с переводом "поезд"

<>
Sollten sie ihre Strategie der asymmetrischen Anpassung (und rezessiver Deflation) nicht beenden, die der Peripherie sämtliche Lasten aufbürdet, und nicht einen symmetrischeren Ansatz wählen (Sparmaßnahmen und Strukturreformen für die Peripherie in Verbindung mit europaweiter Reflation), würde sich das Wrack der Währungsunion im Zuge des Bankrotts und Austritts von Peripheriestaaten weiter in Richtung Abgrund beschleunigen. Пока они не откажутся от ассиметричных мер урегулирования (рецессионная дефляция), которые концентрируют всю тяжесть на периферии, в пользу более симметричных (строгие меры экономии и структурные реформы на периферии, в совокупности с рефляцией во всей еврозоне), медленно прогрессирующее крушение поезда финансового союза ускорится, так как периферийные страны объявят дефолт и выйдут из еврозоны.
Der Zug geht nach Niigata. Поезд направляется в Ниигату.
Mit welchem Zug fährst du? На каком поезде ты поедешь?
Unser Zug kam rechtzeitig an. Наш поезд прибыл вовремя.
Gibt es keinen früheren Zug? Нет ли поезда пораньше?
Tom verpasste den letzten Zug. Том опоздал на последний поезд.
Gibt es keinen späteren Zug? Нет ли поезда попозже?
Wir haben unseren Zug verpasst. Мы опоздали на поезд.
Das ist der letzte Zug. Это последний поезд.
Dieser Zug fährt nach Berlin. Этот поезд едет в Берлин.
Er stieg aus dem Zug. Он вышел из поезда.
Der Zug ist schon abgefahren. Поезд уже уехал.
Wann fährt der letzte Zug? Когда отходит последний поезд?
Ich habe meinen Zug verpasst. Я опоздал на поезд.
Wie lange hält der Zug? Сколько минут стоит поезд?
Sie stiegen in den Zug ein. Они вошли в поезд.
Wann fährt der nächste Zug nach…? Когда ближайший поезд в…?
Wir haben den letzten Zug verpasst. Мы опоздали на последний поезд.
Tom will mit dem Zug fahren. Том хочет ехать поездом.
Er ist vielleicht im nächsten Zug. Он может быть в следующем поезде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!