Примеры употребления "wollen" в немецком с переводом на русский

<>
Aber wollen wir das wirklich? Но разве это то, что нам действительно надо?
Na, dann wollen wir mal. Итак, поехали.
Und wollen Sie es sehen? Хотитите на нее взглянуть?
Wir wollen ebenso Lösungen finden. Мы так же ищем решения.
Wir wollen einen besseren Weg. Нам нужен лучший способ.
hier ist nichts zu wollen здесь ничего не добъешься
Also wollen Sie damit sagen: Так вы пытаетесь сказать:
Wollen wir nicht zusammen verreisen? Давайте путешествовать вместе?
Wie sicher wollen wir sein? к какому уровню безопасности мы должны стремиться?
Wir wuerden etwas erschwingliches wollen. Мы сделали бы что-то, что было бы действительно доступным
Wir wollen nicht eine Heldin. Нам не нужен один герой.
Wollen wir uns etwas bestellen? Может, закажем чего-нибудь?
Wir wollen ihre Sammlungen nicht. Нам не нужны их коллекции.
Wollen Sie Knöpfe oder Reißverschluss? Вам на пуговицах или с замком?
Wie wollen wir das erreichen? Так как же мы это делаем?
Deshalb wollen wir die Kernfusion. Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом.
Woher wollen wir das wissen? Откуда мы это знаем?
Sie haben, was wir wollen. У них есть то, что нам надо.
Die Iraner wollen nicht isoliert sein. Иранцам не нравится то, что их страна находится в изоляции.
Wir wollen es ein bisschen schwieriger. А теперь кое-что потруднее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!