Примеры употребления "wie gesagt" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все35 другие переводы35
Wie gesagt, wir waren in Dänemark. Как я говорил, мы пришли в Данию.
Teenagerschwangerschaft ist, wie gesagt, eine Epidemie. Подростковая беременность, как я уже сказала, стала эпидемией.
Wie gesagt, wir haben zwei Kommandoposten. У нас есть два "командных поста".
Aber, wie gesagt, es gab Unterschiede. И еще об отличиях.
Gleichzeitig, wie gesagt, öffnen Sie dieses Gelenk. Вы увеличиваете угол между нижней и верхней частями тела,
Wie gesagt, wir lebten in New York City. Как я уже сказал, мы жили в Нью Йорке.
Wie gesagt, das Interface ist quasi nicht existent. Интерфейс просто исчезает.
Wie gesagt, Shanghai und Kopenhagen sind beide Hafenstädte. Как я сказал, и Шанхай и Копенгаген - портовые города.
Das Fahrzeug ist wie gesagt technisch in guten Zustand Транспортное средство, как сказано, находится технически в хорошем состоянии.
Aber wie gesagt, das ist ist eigentlich der Prototyp. Но вообще-то эти, как я уже сказала, все еще последний прототип.
Und wie gesagt, es könnte eine wesentlich höhere Zahl sein. Но, как я сказал, это число могло быть и больше.
Aber wie gesagt, es muss nur eine tausendstel Sekunde passen. Но опять же, это должно работать всего-то на тысячную долю секунды.
Aber, wie gesagt, das Thema steht nicht auf dem Programm. Но, как я уже говорил, в повестке нет такого пункта.
Aber die Fische, wie gesagt, sind uns am besten bekannt. Но рыба, как я уже сказал, изучена лучше всего.
Was ich tat, wie gesagt, um auf das Glas zurückzukommen. И я сделал следующее, как я уже говорил, возвращаясь к стеклу.
Und jetzt, wie gesagt, vier Jahre später, wurde er von vier. И вот, четыре года спустя, его просмотрели четыре.
Aber wie gesagt, um Reddit selbst geht es hier gar nicht. Но речь идет даже и не о самом сайте Reddit.
Die Balkone können wie gesagt bewegt werden, aber auch vollständig verschwinden. Как я уже говорил, все балконы могут двигаться, но они могут также полностью исчезать.
Und, wie gesagt, in etwa zehn Sekunden sollten wir anfangen zu sehen. И, как я говорил, где-то секунд через 10 мы должны увидеть.
Und ich glaube, wie gesagt, es ist ein nützlicheres Konzept als Nachhaltigkeit. Это понятие мне кажется полезнее, чем устойчивость, как я сказал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!