Примеры употребления "welche" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все1393 какой833 другие переводы560
Sie können selbst welche machen. Вы сами можете все это сделать.
Schließlich welche Erlösung, die Umarmung: Что всё-таки осталось - объятия;
Wir müssen überlegen, welche Marken. Нам нужно решить насчёт брендов.
Welche Erfahrungen macht diese Person? Что за ощущения он испытывает?
Und welche Aspekte wurden ignoriert? И что не было учтено?
Und welche Falle war das? Так в чем же заключалась эта западня?
Welche Erkenntnisse haben wir gewonnen? Что же мы узнали?
Welche neue Software sie benutzten? Что за программу они использовали?
Welche Geschichte sollen sie erzählen? Что вы хотели бы, чтобы они рассказали?
Sie erfuhr, welche Rechte sie hat. и узнала о своих правах.
Da muss es doch welche geben. Должен же быть кто-то.
Welche Geschichte steckt hinter Ihrem Pin? Расскажите об этой брошке.
Möchte jemand raten, welche das ist? Кто-нибудь хочет догадаться что это?
Welche Erträge wird man dafür einfordern? Чего он потребует взамен?
Lasst uns sehen, welche Ergebnisse erscheinen. Посмотрите что получилось.
"Welche Schauspieler haben James Bond dargestellt?" Кто играл Джеймса Бонда?
Wir wissen welche Ressourcen es gibt. Объём ресурсов известен.
Du solltest dir auch welche wünschen. Она любому пригодится.
Welche Lehren ziehen wir aus all dem? В чем же заключается урок всех этих событий?
Auf welche Weise sehen wir diese Galaxie? Как мы можем увидеть эту галактику?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!