Примеры употребления "warum" в немецком с переводом на русский

<>
Warum sollte man dies tun? Почему вы должны делать это?
Warum stehen Sie morgens auf? Зачем вы поднимаетесь с кровати по утрам?
Warum nutzen sie sie nicht?" отчего же они им не пользуются?"
Warum ist er so wichtig? Итак, почему же он так важен?
"Warum erobert er die Welt? "Зачем ему завоевывать мир?
Warum kommt es zu Bankkrisen? Отчего случился этот банковский кризис?
Warum kann es jeder machen? Почему же любой может ею заняться?
"Warum will sie uns treffen?" "Зачем она хочет встретиться с нами?"
Warum ist die Welt dann so undankbar? Так отчего же мир столь неблагодарен?
Und warum ist das wichtig? Почему это важно?
Warum haben Sie Blumen gekauft? Зачем Вы купили цветы?
Und warum ist es so schwierig zu Beginn? И отчего решения так трудно даются вначале?
Warum trägst du eine Augenklappe? Почему у тебя на глазу повязка?
Warum sollte man das tun? Зачем это надо?
Uns fehlt jegliche Erklärung, warum wir das mathematisch erfassen sollen. Итак, совершенно необъяснимо, отчего необходимо вводить новую переменную.
Warum Griechenland nicht zahlen wird Почему в Греции случится дефолт
Warum haben Sie mich geweckt? Зачем вы меня разбудили?
Ich war begierig zu wissen, warum mich die Leute angestarrt hatten. Мне было интересно знать, отчего люди так пристально смотрели на меня.
Aber warum sagt man das? Но почему так говорят?
Warum hast du mich geweckt? Зачем ты меня разбудил?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!