Примеры употребления "wachsen" в немецком с переводом "расти"

<>
Apfelsinen wachsen in warmen Ländern. Апельсины растут в тёплых краях.
Orangen wachsen in warmen Ländern. Апельсины растут в тёплых краях.
Wir leben, um zu wachsen. Мы живём, чтобы расти.
Wir wachsen, indem wir lieben. Мы растём, когда любим.
"Die Bevölkerung von Singapur muss wachsen." "Населению Сингапура необходимо расти".
Hier wachsen hundert Jahre alte Bäume. Здесь растут столетние деревья.
Aber ihre Wirtschaft begann zu wachsen. И тогда их экономика стала расти.
Stattdessen scheinen sie bescheidener zu wachsen. Кажется, они будут расти более скромно, понимаете.
Wir können noch so viel wachsen. Нам есть куда расти.
Oberhalb von zweitausend Metern wachsen keine Bäume. Выше двух тысяч метров деревья не растут.
Redwoods wachsen an der Spitze sehr langsam. Верхушки секвой растут очень медленно.
Diese Flechten wachsen einen Zentimeter pro Jahrhundert. Лишайники растут по одному только сантиметру за каждые сто лет.
Die meisten dieser Städte wachsen unglaublich schnell. Большинство этих городов растет невероятно быстро.
Sie wachsen auf und teilen - Dateien, Videospiele, Wissen; Они растут и привыкают делиться - файлами, видеоиграми, знаниями;
Doch wachsen viele andere Teile der Welt weiter. Но многие другие части мира продолжают расти.
Aber sobald Angiogenese auftritt, können Krebszellen exponentiell wachsen. Но если ангиогенез все-таки возникает, опухоли растут в геометрической прогрессии.
Nicht nur ihre militärischen bzw. "Hard-Power-Ressourcen" wachsen; И растут не только их военные ресурсы или "жесткая сила";
Sie wachsen anfangs sehr schnell und hören dann auf. Вы очень быстро растёте и затем прекращаете.
Sie leben und wachsen seit einer halben Million Jahren. Она на самом деле живёт и растёт на протяжении полумиллиона лет.
Und das Aufregende ist, dass es zu wachsen beginnt. И то, что всё это начинает расти - особенно захватывает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!