Примеры употребления "verwendet" в немецком с переводом "использовать"

<>
Ihr habt diesen Tisch verwendet. Вы использовали этот стол.
Wir haben diese Daten verwendet. Затем мы использовали эти данные.
Welche Materialien hast Du verwendet? Что ты - какие материалы использовал?
Welche Unterrichtsmethoden werden im Kurs verwendet? Какие педагогические приёмы использованы в курсе?
Er verwendet tatsächlich auch den Schwanz. Он действительно использует хвост.
Diese Heizvorrichtung verwendet Erdöl als Brennstoff. Этот отопительный прибор использует нефть как топливо.
Dieses Lehrbuch verwendet eine neue Lehrmethode. Этот учебник использует новую методику обучения.
Dazu haben wir roten, hitzebeständigen Silikon verwendet. И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон.
Ich habe es über zweieinhalb Monate verwendet. Я использовал его на протяжении 2.5 месяца.
Es verwendet unser Geld für solche Dinge. Это возможность использовать наши деньги на эти проекты.
Rohani hat das sehr effektiv gegen ihn verwendet. Роухани очень эффективно использовал это против него.
In China verwendet man vielleicht Reisspreu oder Baumwollensamenshülsen. В Китае можно использовать рисовую шелуху или кожуру хлопковых семян.
Dieses Vokabular verwendet sie auch in ihren Installationen. И она также использует эту тему в инсталляциях.
Ich mag die Farben, die er verwendet, sehr; Мне очень нравятся цвета, которые он использует:
Dazu verwendet man große Mengen Chloropren und Benzol. И используют много хлоропрена и бензола.
Jedes Ihrer Worte kann gegen Sie verwendet werden. Каждое ваше слово может быть использовано против вас.
Seid ihr sicher, dass ihr kein Übersetzungsprogramm verwendet? Вы уверены, что не используете машинный перевод?
Scytodes verwendet überhaupt kein Netz um Beute zu fangen. Они совсем не используют паутину, чтобы поймать добычу.
Und sie benutzen Antriebe, welche man in Marschflugkörpern verwendet. Они используют двигатели, соответствующие тем, что применяются на реальных ракетах-носителях.
Alles, was Sie sagen, kann gegen Sie verwendet werden. Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!