Примеры употребления "verschiedenster" в немецком с переводом "разный"

<>
Städte haben bisher Teilnahme verschiedenster Art willkommen geheißen. И исторически, города приглашали к участию самых разных людей.
IMPASS kann sich verschiedenster Arten der Fortbewegung bedienen. Для IMPASS, мы можем использовать очень много разных типов движения.
6.000 Sprachen, von 6,5 Milliarden Menschen gesprochen, Menschen verschiedenster Art. В мире существует шесть тысяч разных языков, на которых говорят шесть с половиной миллиардов людей с разным цветом кожи, разным телосложением.
Es war ein Ort, an dem Menschen mit verschiedenster Herkunft und mit verschiedenen Wissensgebieten zusammenkamen und sich austauschten. Это было пространство, где люди могли собраться вместе из разных социальных слоев, разных профессий, и обмениваться идеями.
Aber sie sind beide verschieden. Но они обе разные.
Hier sind 4 verschiedene Rhinoviren. Существует четыре разных риновируса,
Das sind einfach verschiedene Zeichnungen. Это разные карикатуры.
Hier sehen Sie verschiedene Linien: Здесь вы видите разные линии:
Die Dinger haben verschiedene Farben!" Они ведь разного цвета!"
Es gibt viele verschiedene Formen. Их множество, разных форм.
Hier sind zwei verschiedene Schmuckauslagen. Вот два разных вида украшений.
Sie hatten verschiedene Möglichkeiten gehabt. У них были разные возможности.
Alles verschiedene Arten zu Denken. Можно увидеть, что у них разные типы мышления.
Es umfasst viele verschiedene Felder. Она включает в себя много разных сфер.
Gleiches Gewicht, aber verschiedene Klangfarben. Одинаковый вес, но разные звуковые цвета.
Ich denke in verschiedenen Zeitperioden. они развились в разные эпохи.
Ich arbeite mit verschiedenen Choreographen. Я и правда работаю с разными хореографами.
Und sie haben sogar verschiedene Farben. И у них даже разные цвета.
Es gibt verschiedene Arten von Psychopathen. Так появляются разные типы психопатов.
Und es gibt sieben verschiedene Überzeugungen. И еще существует семь разных убеждений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!