Примеры употребления "verändert" в немецком с переводом на русский

<>
Aber das verändert sich gerade. Но всё меняется.
Dann verändert es sich wieder. Потом - все снова переменилось.
Indonesien verändert sich ziemlich schnell. Индонезия продвигается довольно быстро.
So schnell verändert sich das. Да, это развивается настолько быстро.
Und das verändert nun alles. А это все меняет.
Die Wissenschaft verändert sich also. Итак, наука меняется.
So hat es sich verändert. Он менялся как-то так.
Europa hat sich deutlich verändert. Европа стала совсем другой.
"Schau mal, was wir verändert haben." "Смотрите, что мы сделали - какой вклад мы внесли".
Kommunikation verändert die Welt, nicht Information. Мир меняет коммуникация, а не информация.
Die neuronale Aktivität verändert sich konstant. Нервная деятельность все время меняется.
Nun, ihre Stärke verändert sich tatsächlich. Их сила действительно меняется.
Diese Gegend hat sich völlig verändert. Это положение полностью переменилось.
Dieser Dienst verändert das Leben wirklich. Это переворот всей жизни.
Ich sagte Realität verändert sich nicht. Я сказал, что реальность не меняется.
Die ganze Welt verändert sich rapide. наш мир охвачен революцией.
Und es verändert sich immer noch. И он до сих пор меняется,
Mit der Zeit verändert es sich. Со временем это меняется,
Ja, das Gehen verändert sich schon. Конечно, он влияет на то, как ты идешь.
Und für Tony verändert sich etwas. И для Тони что-то поменялось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!