Примеры употребления "verändert" в немецком с переводом на русский

<>
Aber es hat einiges verändert. Но он действительно изменил несколько вещей.
Ich hatte mich nicht verändert. Ведь я не изменилась.
Susana hat die Fruchtfliege auf der linken Seite so verändert, dass nur zwei der 200.000 Gehirnzellen die lichtgesteuerte Pore aufweisen. Сюзанна видоизменила плодовую мушку слева так, что только две из 200.000 клеток её мозга содержали поры, активизирующиеся светом.
Darwin hat die Welt verändert. Дарвин изменил мир.
Hat sich nicht viel verändert. Лампа сильно не изменилась.
Sie haben die Welt verändert. Вам удалось изменить мир:
Und was hatte sich verändert? Итак, что изменилось?
Es hat die Erde verändert. Она изменила Землю.
Hat sich Ihr Appetit verändert? Ваш аппетит изменился?
Das hat mein Leben verändert. Это изменило мою жизнь.
Die Landschaft wurde dauerhaft verändert. Ландшафт изменился навсегда.
Die Wissenschaft hat unser Leben verändert. Наука изменила нашу жизнь.
Was genau hat sich verändert? Что именно изменилось?
Nun, so hat er mich verändert: Что ж, вот как оно меня изменило:
Seitdem hat sich viel verändert. Так много изменилось с тех пор.
Die Krankheit hatte Armstrongs Körper verändert. Болезнь изменила тело Армстронга.
Es hat sich nicht viel verändert. Мало что изменилось.
Ich wurde durch meine Kinder verändert. Меня изменили мои дети.
Aber die Weltordnung hat sich verändert. Но мировой порядок изменился.
Dieser Mann hat mein Leben verändert. Этот человек изменил мою жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!