Примеры употребления "uno" в немецком с переводом "оон"

<>
Die Verfahren der UNO funktionierten. Политика ООН оказалась правильной.
Die UNO wurde 1945 gegründet. ООН была основана в 1945 году.
Der Irrglauben an die UNO Ересь ООН
Die UNO übernimmt die Führung ООН берет бразды правления в свои руки
Hat die UNO noch eine Bedeutung? Какую роль играет ООН?
Das wird von Spezialisten der UNO durchgeführt. Это подготовлено специалистами ООН.
Die UNO hielt ihr Versprechen nicht ein. ООН не выполнила своего обещания.
Dasselbe sollte auch für die UNO gelten: Обновленная ООН должна действовать по такому же принципу:
Wir müssen die Kultur der UNO verändern. Мы должны изменить культуру ООН.
Ich verhandelte mit Saddams Diplomaten bei der UNO. Я вел переговоры с дипломатами Саддама в ООН.
Es wird vielleicht nicht die gesamte UNO verschwinden. Возможно, ООН не исчезнет полностью.
Doch spielt die UNO eine entscheidende Rolle dabei. Но ООН должна сыграть важную роль.
Das sollte das Vertrauen in die UNO stärken. Это должно укрепить веру в ООН.
Friedensmissionen und Krisenvermeidung sind anerkannte Funktionen der UNO. Установление мира и предотвращение кризиса являются признанными функциями ООН.
Derartige Ansichten freilich verkennen das Wesen der UNO. Однако подобные взгляды отражают непонимание природы ООН.
Doch müssen auch die Mitgliedsstaaten der UNO verantwortungsvoll handeln. Но страны-члены ООН тоже должны быть ответственными.
Dies sind alles Statistiken der UNO, die verfügbar waren. Вот вся статистика ООН, которая была доступна.
Die Grundlage für die Arbeit der UNO ist Verantwortlichkeit. Основой всей работы ООН является ответственность.
Daher müssen unsere diplomatischen Anstrengungen über die UNO hinausreichen. Поэтому наши дипломатические усилия не должны ограничиваться рамками ООН.
Die Fehlalarme der UNO hatten zudem weitere unmittelbare Negativfolgen. Случаи ложных тревог ООН также привели к некоторым более прямым отрицательным последствиям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!