Примеры употребления "sitzt" в немецком с переводом "сидеть"

<>
Er sitzt neben seinem Bruder. Он сидит рядом с братом.
Tom sitzt vor dem Fernseher. Том сидит перед телевизором.
Mein Ehemann sitzt im Gefängnis. Мой муж сидит в тюрьме.
Er sitzt auf dem Stuhl. Он сидит на стуле.
Maria sitzt hier auf einer. Мария сидит на одной из них.
Und dahinter sitzt sein Bruder Amjad. А сидит его брат Амджад.
Er sitzt überall, wo er will. Он сидит везде, где только хочет.
Wer sitzt gewöhnlich auf der Eselbank? Кто обычно сидит на камчатке?
Unter dem Tisch sitzt eine Katze. Под столом сидит кот.
Immerhin sitzt er auf Atatürks Stuhl. В конце концов, он сидит на стуле Ататюрка.
Der Vater sitzt im Auto und ruft Папа сидит в машине и кричит.
Am Computer sitzt ein Mensch der Steinzeit. У компьютера сидит человек каменного века.
Sie werden bemerkt haben, dass er sitzt. Обратите внимание, он сидит.
Dort sitzt ein Staatsmann, stark, unbefangen, weise. Вот передо мной сидит государственный деятель, сильный, беспристрастный, мудрый.
Tom sitzt schon seit drei Jahren im Gefängnis. Том сидит в тюрьме уже три года.
Und George Bush sitzt nebendran und denkt sich: А Джордж Буш сидит в это время:
Michail Gorbatschow sitzt auf dem Rücksitz einer Limousine. Михаил Горбачев сидит на заднем сиденье лимузина.
"Wissen Sie eigentlich, wer hier neben mir sitzt?" "Знаете ли вы, кто здесь сидит?"
Großmutter sitzt im Schaukelstuhl und liest die Lokalzeitung. Бабушка сидит в кресле-качалке и читает местную газету.
Der Mann, der dort sitzt, ist ein berühmter Sänger. Мужчина, который сидит там, известный певец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!