Примеры употребления "schlechterer" в немецком с переводом "плохой"

<>
Das gilt in besonderem Maße, wenn man die revidierten Daten betrachtet, aus denen ersichtlich wird, dass die US-Konjunktur im Januar 2009 in weitaus schlechterer Verfassung war, als damals berichtet wurde. Это особенно верно, если изучить пересмотренные данные, которые показывают, что экономика США была гораздо в худшем состоянии в январе 2009 года, чем сообщалось в то время.
Es steht schlecht mit ihm. Его дела плохи.
Scham ist "Ich bin schlecht". Стыд это "я плохой".
Ich fühle mich heute schlecht. Я сегодня плохо себя чувствую.
Warum riecht der Hund schlecht? Почему собака плохо пахнет?
Imperien waren nicht nur schlecht. Империи не всюду были плохими.
Aber was ist daran schlecht? Но разве это плохо?
Sicher finden Sie das schlecht. Вы можете думать, что это плохо.
Ist das jetzt unbedingt schlecht? Но так ли это плохо на самом деле?
Sprich nicht schlecht über andere! Не говори плохо про других.
Diese Seite ist sehr schlecht. Эта страница - очень плохая.
Die erste Idee ist schlecht. Первая идея - идея плохая.
Schlechte Erfahrungen werden schnell vergessen. Плохой опыт забывается быстро.
Ich meine eine schlechte Erklärung. Я имею в виду фундаментально плохое объяснение.
eine gute und eine schlechte. хорошая и плохая.
Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell. Плохие новости быстро распространяются.
Aber auch schlechte Dinge passieren. Однако, происходят и плохие вещи.
Der Importzoll war schlechte Volkswirtschaft: Тариф был плохим с точки зрения экономики:
Das ist die schlechte Nachricht. И это плохо.
Er hat eine schlechte Handschrift. У него плохой почерк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!