Примеры употребления "schlecht" в немецком с переводом на русский

<>
Du muss wirklich große Scheiße bauen um es schlecht zu machen." Тебе прийдется очень сильно испоганить ее, что бы успеть испортить".
Kopfverletzungen sind schlecht für Sie. Травмы головы вредны.
dieser Satz ist schlicht schlecht. это предложение просто никуда не годится.
Dies ist nicht notwendigerweise schlecht. Может быть, это и неплохо.
Die Idee ist nicht schlecht. А неплохая идея.
Das war schon nicht schlecht. И это было нереально здорово.
Mir ging's so schlecht. Чувствовал себя очень больным.
Das lässt sich schlecht machen Это сложно сделать
Was kann daran schlecht sein?" Подумаешь, большое дело!".
Das ist schlecht fürs Herz. Это вредно для твоего сердца.
"Warum bist du so schlecht gelaunt?" "Что случилось, чем ты так расстроена?"
Dieser Eindruck ist schlecht für Investitionen. Это представление, которое вредно для инвестиций.
Und, natürlich, auch für mich schlecht. и, разумеется, для меня лично.
Das freilich ist nicht unbedingt schlecht: Но это, возможно, и неплохо:
Gutes tun und schlecht damit fahren Действовать безуспешно, делая добро
Ist Demokratie schlecht für das Wirtschaftswachstum? Оказывает ли демократия отрицательное влияние на экономическое развитие?
Bewegungsmangel ist schlecht für die Gesundheit. Недостаток движения вреден для здоровья.
Eier werden im Sommer schnell schlecht. Летом яйца быстро протухают.
"Die Progrnose ist schlecht für fortgeschrittenen Nierenzellkrebs. "Рак почечного эпителия имеет неблагоприятный прогноз.
Anscheinend ist Alkohol schlecht für Ihre Beziehung. Похоже, что и алкоголь вредит браку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!