Примеры употребления "sagst" в немецком с переводом на русский

<>
Versprich mir, dass du ihr nichts sagst! Пообещай мне, что ничего ей не скажешь!
Pass auf, was du sagst! Следи за тем, что говоришь!
"Du sagst also, dass Gott mein Brot nicht wollte?" "Вы хотите сказать, что Господь не хотел моего хлеба?"
Was du sagst ist wahr. То, что ты говоришь, правда.
Was auch immer du sagst, ich werde dir nicht glauben. Что бы ты ни сказал, я тебе не поверю.
Das, was du sagst, ist sinnlos. То, что ты говоришь, бессмысленно.
Warum sagst du nicht etwas Ermutigendes, um Milo zu trösten? Почему бы вам не попробовать сказать что-нибудь обнадеживающее, чтобы подбодрить Майло.
Verstehst du, was du da sagst? Ты понимаешь, что ты говоришь?
Ich lasse nun die Karten fallen und du sagst irgendwann Stopp, OK? Теперь я буду бросать карты а вы в любой момент скажете стоп, ладно?
Ich verstehe nicht, was du sagst. Я не понимаю, что ты говоришь.
Ich werde die Karten ausbreiten und du sagst "Stopp", wenn ich auf sie zeige, OK. Я буду раскладывать карты, а вы скажете стоп, когда я покажу на них.
Was sagst du zu einem attraktiven Mann? Что ты говоришь привлекательным мужчинам?
Sagst du das aus eigener Erfahrungen heraus? Ты говоришь это, исходя из своего опыта?
Oh, Schwesterlein, warum sagst du mir nichts? О, сестрёнка, почему ты мне ничего не говоришь?
"Wenn du es sagst," meine sie ohne Überzeugung. "Ну, если ты так говоришь", сказала она, оставшись при своем мнении.
Du sagst mir nie, dass du mich liebst. Ты мне никогда не говоришь, что любишь меня.
Sagst du das vor dem Hintergrund eigener Erfahrungen? Ты говоришь это, исходя из своего опыта?
Warum sagst du, dass es ein Verb ist? Почему ты говоришь, что это глагол?
Das, was du sagst, spielt jetzt keine Rolle. То, что ты сейчас говоришь, не играет никакой роли.
"Ruby, ich sehe doch, dass du etwas sagst. "Руби, я вижу, что ты говоришь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!