Примеры употребления "raus" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все123 наружу2 другие переводы121
aus der Politik raus lassen. задолго до начала дебатов.
Jetzt holen Sie ihn raus. Выходите, выходите на сцену.
Holen sie ihn hier raus! Оттаскивай его отсюда!
Und das kam dabei raus. Вот что мне удалось:
Raus aus der CO2-Falle Как избежать ловушки с ископаемым топливом
Fast raus aus dem Kindergarten. Почти закончили детский сад.
Also holten sie ihre Kanonen raus. И они привели свои пулеметы.
"Und, wann kommt der Artikel raus?" "Когда будет статья?".
Und ich schlich mich hinten raus. И я тайком пробрался на задний двор.
Griechenland muss raus aus dem Euro Греции необходимо выйти из еврозоны
Die Reichen und Mächtigen kamen zuerst raus. богатые и власть имущие покинули его первыми.
Und wir gingen raus, er war fuchsteufelswild. Мы вышли на улицу, он был вне себя от ярости.
Sie gingen raus und sammelten sie ein. Они собирали их.
Ja, viele von Ihnen haben es raus. Да, многие уже догадались.
Ich weiß Ford bringt neue Elektrofahrzeuge raus. Я знаю, что у Форда скоро выходят новые электромобили.
Und ich hatte sozusagen den Dreh raus. И, похоже, что я разобралась с этим.
Ich dachte, okay, ich komme hier raus. Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике.
Stattdessen gehe ich raus und finde Sachen. Вместо чтения я ищу разные вещи.
Jene Firma ist aus den roten Zahlen raus. Эта фирма выбралась из убытка.
Ich sage zu mir "Ich muss hier raus!" Я думаю, что должен смотаться оттуда и
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!