Примеры употребления "produkts" в немецком с переводом "продукт"

<>
Und die Entscheidungen des Bäckers während des Vorgangs bestimmen das Ergebnis des Produkts. И выборы пекаря на этом пути определяют конечный продукт.
Maria Sebregondi, damals Fachberaterin des Unternehmens, ist mit der Markteinführung des neuen Produkts beauftragt. Мария Себрегонди, тогдашний консультант компании, взяла на себя ответственность за запуск нового продукта.
Und ich will wissen, wie sich das Geschäftsmodell, das Sie mir anhand eines Produkts gezeigt haben in einem Unternehmensmodell darstellt. Покажите, как бизнес модель на уровне продукта преобразуется в модель работы фирмы:
Es ist ein pharmazeutisches Produkt. Это продукт фармацевтической промышленности.
Sie werden dauerhaftere Produkte erzeugen. Они приведут к созданию продуктов с большим сроком жизни.
Neue Produkte aus unserem Hause Новые продукты нашей фирмы
Hier ist ein gutes reflektives Produkt. Вот отличный мыслительный продукт.
Sie sind das Produkt der Evolution. Вы - продукты эволюции.
Dieses Produkt ist frei von Konservierungsstoffen. Этот продукт не содержит консервантов.
Und sie machen Produkte erstklassiger Qualität. Они умеют делать хорошие продукты.
Und sie machen perfekt designte Produkte. И они умеют делать продукты с прекрасным дизайном.
So stellen wir unsere Produkte her. Вот так мы и производим наши продукты.
Insgesamt habe ich 185 Produkte gefunden. Всего я нашла 185 продуктов.
Es zeigt allen Gästen meine Produkte. К тому же клиенты могут видеть мои продукты.
Wir suchen Absatzmöglichkeiten für unsere Produkte Мы занимаемся поиском возможностей сбыта наших продуктов
Und sie können nachhaltigere Produkte herstellen. И, тем самым, они создают более конкурентоспособные продукты.
Alle Ratgeber zu ähnlichen Produkten aufrufen.. Найти все советы к похожим продуктам
Und unser Produkt - können Sie hier sehen. И вот наш продукт - вы видите.
Die Arbeitslosigkeit ist ein Produkt des Kapitalismus: Безработица является продуктом капитализма:
18 Monate später war das Produkt überholt. И снова, 18 месяцев спустя, продукт устарел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!