Примеры употребления "problems" в немецком с переводом "проблема"

<>
Переводы: все3733 проблема3685 другие переводы48
Dies ist der Kern des Problems. Это суть проблемы.
Das ist ein Symptom des Problems. это признак проблемы.
Wo liegt die Ursache des Problems? В чём причина данной проблемы?
Er steht an vorderster Front des Problems. Он сталкивается с этой проблемой напрямую.
Die Lösung dieses Problems ist jedoch sonnenklar. В определенном смысле решение этой проблемы ясно как день.
Indiens entwurzelte Parteipolitik ist Teil des Problems. Часть проблемы лежит в искорененной партийной политике Индии.
Im Kern des Problems liegt die Währung. В основе данной проблемы лежит валюта.
Die Dringlichkeit des Problems steht außer Zweifel. Актуальность проблемы не вызывает сомнений.
Diese Denkweise unterstreicht den Kern des Problems: Это соображение указывает на суть проблемы:
Einige Länder sind die Hauptverursacher des Problems; Некоторые страны вносят основной вклад в создание проблемы;
Doch dies ist nur ein Teil des Problems. Но это всего лишь часть проблемы.
Sie können den Umfang des bevorstehenden Problems erkennen. Теперь уже несложно проследить всю серьезность проблемы, к которой мы приближаемся.
Sie wurde Teil der Lösung, nicht des Problems. Она стала частью решения, не проблемы.
Das ökonomische Konzept dieses Problems nennt sich Koordinierungsaufwand. В экономике это проблему называют затратами на координацию.
Man kann die Folgen dieses Problems in Buchhandlungen nachvollziehen. Следствия этой проблемы можно заметить на полках в книжных магазинах.
Ein Teil des Problems liegt im japanischen Bildungssystem begründet. Часть проблемы заключается в системе образования Японии.
Allerdings ist die Finanzierung nur ein Teil des Problems. Но финансовый вопрос - это только часть проблемы.
BRÜSSEL - Die Ursache des Problems in Zypern ist bekannt. БРЮССЕЛЬ - Корень проблемы на Кипре хорошо известен.
So kann man sich das Ausmaß des Problems vorstellen. Так что вы можете оценить масштаб этой проблемы.
Das Auto nie gewesen Unfall oder hatte mechanische Problems Машина никогда не попадала в аварии, и у неё не было проблем с механикой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!