Примеры употребления "preis" в немецком с переводом на русский

<>
Der Preis der Corporate Governance Оценка корпоративного управления
Sie gab absolut nichts preis. Она не делала мне ни единой уступки.
Sie hat jedoch ihren Preis. Но мы не можем получить его, не прилагая никаких усилий.
Die globalen Auswirkungen sinkender Rohstoffpreise Глобальные последствия снижения цен на сырьевые товары
Manche zahlen den Preis dafür. Некоторые расплачиваются за это.
Zeigen Sie mir bitte ihre Preisliste. Покажите мне расценки.
Ist das Essen im Preis inbegriffen? Питание включено?
Der Silberstreifen bei den hohen Rohstoffpreisen Луч света в темном царстве высоких товарных цен
Der Preis der Unwissenheit ist hoch. Ставки незнания очень высоки.
Ein derartiges Appeasement hat seines Preis. За такое попустительство приходится платить.
Das war - Sie bekamen hier einen Preis? Вас, кажется, награждают?
Doch hat eine solche Allianz ihren Preis: Но за такой союз надо платить:
Jede dieser politischen Strategien hat ihren Preis. Ни одна из этих политик не обходится без издержек.
Warum erleben wir einen derartig großen Preisverfall? Почему мы наблюдаем такое значительное снижение цен?
Aber derartige Programme hätten einen hohen Preis. Но такие схемы могут обойтись дорого.
Der Preis des Korporatismus ist ringsherum sichtbar: Последствия корпоративизма видны повсеместно:
Nun zahlt der Westen den Preis dafür. Теперь Запад расплачивается за это.
Für den Preisverfall gibt es drei Ursachen. Это падение вызвано тремя причинами.
Die Entwicklung der Rohstoffpreise verfolgt tendenziell zyklisch. Цены на товары имеют тенденцию циклично меняться.
Exportmärkte kollabierten, Rohstoffpreise sanken und Kreditmärkte froren ein. экспортный рынок рухнул, цены на товары упали и кредитные рынки перестали работать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!