Примеры употребления "nicht wahr ?" в немецком с переводом на русский

<>
Sie ist wunderschön, nicht wahr? Красиво, не так ли?
Yumi ist glücklich, nicht wahr? Юми счастлива, не так ли?
Du bist früh zurück, nicht wahr? Ты рано вернёшься, не так ли?
Weil Wissenschaft einfach ist, nicht wahr? Потому что наука это просто, не так ли?
Du bist ein Philosoph, nicht wahr? Ты философ, не так ли?
Er hat's getroffen, nicht wahr? Он отлично с этим справился, не так ли?
Was für ein fröhlicher Bastard, nicht wahr? Он умел пошутить, не так ли?
Und natürlich die physikalischen Gesetze, nicht wahr? И законы физики, не так ли?
Es ist ein harter Job, nicht wahr? Тяжелая работка, не так ли?
Du warst gestern zu Hause, nicht wahr? Ты был вчера дома, не так ли?
Nicht wahr, Mr. CFO, Astrophysiker, Ultra-Marathonläufer? Да, г-н ГенДир, астрофизик, ультра-марафонец?
Durch diese kosmische Grundannahme, dass wir ganz für uns allein sind, jeder von uns, und jeder andere andersartig ist, geraten wir in eine unmögliche Situation, nicht wahr? Потому что та основная идея мироздания, что мы одни, каждый один из нас, и что все остальные отличаются от нас, ставит нас в невозможное положение, не так ли?
Akademische Grade sind plötzlich nichts mehr Wert, nicht wahr? И теперь диплом ничего не стоит, правда?
Es sei denn das ist kein Anliegen, nicht wahr? Только это ведь не благотворительность, вы согласны?
Kleine Dinge nerven, aber natürlich sind sie grundlegend, nicht wahr. Мелкие детали - геморрой, но они, конечно, незаменимы, это да.
Es ist natürlich nicht wahr, aber das ist Eindruck aus dem Medien, das was sie verstehen. Конечно, это не так, но это впечатление, созданное СМИ, а другого у вас нет.
Und sie haben diese Latino-Stimmung, nicht wahr? И ещё у них есть латиноамериканская энергичность.
Also, das klingt wirklich verrückt, nicht wahr? Звучит сумасшедше, верно?
Es erinnert an die Beschreibung der Geschichte als "eine verdammte Sache nach der anderen", nicht wahr? Она напоминает определение истории как "одно чёртово событие за другим", верно?
Fast wie ein Gespenst, nicht wahr? Совсем как привидение, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!