Примеры употребления "morgens" в немецком с переводом на русский

<>
Es ist acht Uhr morgens. Сейчас восемь часов утра.
Warum stehen Sie morgens auf? Зачем вы поднимаетесь с кровати по утрам?
Es ist vier Uhr morgens." в 4 часа утра".
Kinder gehen morgens zur Schule. По утрам дети ходят в школу.
Er hat morgens schon eine Fahne. От него с утра пораньше уже перегаром несёт.
Ich füttere meinen Hund morgens nicht. Я не кормлю свою собаку по утрам.
Es ist Weihnachten, 4 Uhr morgens. Будет Рождество, и в 4 часа утра.
Morgens verhüllen herbstliche Nebel die Berge. По утрам осенние туманы окутывают горы.
Früh Morgens hatte er einige Lösungsvorschlägen. А затем утром возвращался с множеством идей.
Ich füttere meinen Hund des Morgens nicht. Я не кормлю свою собаку по утрам.
Morgens kann ich kein Obst essen. Я не могу есть фрукты утром.
Morgens hüllte ein dichter Nebel die Felder ein. По утрам густой туман покрывал поля.
Sie wussten sofort, warum sie morgens aufwachten. И старики сразу же могли сказать, ради чего они просыпаются утром.
Morgens kümmert sie sich um 20 Ziegen, aber abends ist sie Premierminister. Она заботится о 20 козах по утрам, но она премьер-министр по вечерам.
Sie stand um sieben Uhr morgens auf. Она встала в семь утра.
Die meiste Zeit benötige ich morgens, wenn ich aufstehe, für den Versuch herauszufinden was passieren wird. По утрам, когда я встаю, я трачу много времени, пытаясь представить, что сегодня произойдёт.
Eines Morgens fuhr ich in der U-Bahn. Так однажды утром я ехал в метро.
In einer Gemeinde, so erzählt man uns, wacht man morgens auf und sieht verwendete Kondome herumliegen wie Kaugummipapier. Говорят, что в некоторых городах по утрам можно видеть разбросанные презервативы, как обёртки от жвачки.
Ihr Titel - "Der Palast um vier Uhr morgens" - 1932. Его название - "Особняк в 4 часа утра" 1932 год.
Ich wecke sie morgens auf, helfe ihr beim Toilettengang, Baden und Anziehen, mache uns Frühstück und helfe ihr, sich selbst zu füttern. Я бужу ее по утрам, помогаю ей сходить в туалет, купаю ее и одеваю, готовлю для нас завтрак и помогаю ей с приемом пищи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!