Примеры употребления "müssen" в немецком с переводом "должный"

<>
Wir müssen uns gegenseitig helfen. Мы должны взаимно помогать.
Wir müssen da etwas tun. Мы должны что-то делать в этом направлении.
Die Analysen müssen fortgesetzt werden. Анализы должны быть продолжены.
"Deutsche müssen größere Rolle spielen" "Немцы должны играть более важную роль"
Aber das müssen wir untersuchen. Но мы действительно должны проверить этот факт.
Online-Wörterbücher müssen anders sein. Онлайн-словари должны отличаться.
Wir müssen den Besitzer finden." Мы должны найти ей владельца."
Wir müssen die Angestellten erziehen. Мы должны обучать персонал.
Wir alle müssen Freiheitskämpfer werden. Мы все должны стать борцами за свободу.
"Das müssen [S]ie sehen." "Ты должен на это посмотреть".
Sie müssen in Form bleiben. Вы должны оставаться в форме.
Aber müssen sie das denn? А должен ли?
Kinder müssen ihren Eltern gehorchen. Дети должны слушаться родителей.
Sie müssen mit mir kommen. Вы должны пройти со мной.
Deshalb müssen wir mehr tun. Поэтому мы должны делать больше,
Wir müssen auf ihn warten. Мы должны подождать его.
Solche Preismonopole müssen beendet werden. Подобному монополистическому ценообразованию должен быть положен конец.
Deshalb müssen wir uns anpassen. Вот почему мы должны адаптироваться.
Marktregulierungen müssen aufeinander abgestimmt werden; Регулирование рынков не должно быть скоординированным;
Wir müssen diesen Kurs korrigieren. Мы должны выправить курс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!