Примеры употребления "kompliziertesten" в немецком с переводом "сложный"

<>
Ursprünglich, hatte man die kompliziertesten Verbünde, das Jäger-und-Sammler-Dorf. На первом этапе наиболее сложной организацией являлось селение древних охотников-собирателей.
Es bleiben also nur noch neun Monate, um den kompliziertesten Verhandlungsprozess von heute zu einem Ende zu bringen. Таким образом, для завершения самого сложного в мире сегодня переговорного процесса остается всего девять месяцев.
Samuel Clemens, Mark Twain war ein großer Investor in der kompliziertesten Maschine, die je - zumindest bis 1918 - beim US-Patentamt registriert war. Сэмюель Клеменс, Марк Твен был изобретателем наиболее сложной машины всех времён - по крайней мере, до 1918-го - зарегистрированной в Патентном Бюро США.
Aber sogar das ist kompliziert. Но и это слишком сложно.
Es ist so ungeheuer kompliziert. Это так сложно.
Die Operation ist recht kompliziert. Операция довольно сложная.
Das ist nicht so kompliziert. Это не так сложно.
Historisch ist die Sache kompliziert. История - это сложная вещь.
Entschuldigen Sie das komplizierte Diagramm. Извините за сложную диаграмму.
Einfache Lösungen für komplizierte Probleme. Простые решения сложных проблем.
der Geist ist viel komplizierter. то мышление гораздо сложнее.
Es wird sehr viel komplizierter. Все будет гораздо сложнее.
Aber die Lage ist komplizierter. Но общая картина куда более сложная.
Dahinter steckt ein komplizierterer Prozess. Тут более сложный процесс.
Grammatik ist etwas sehr Kompliziertes. Грамматика - очень сложная вещь.
Nun, warum ist das so kompliziert? Но почему же все так сложно?
Das Meer kann ziemlich kompliziert sein. Океан порой может быть очень сложным.
Sogar dieses Problem war zu kompliziert. Даже эта проблема, слишком сложная.
Wir trauern um die Frauen, kompliziert. Мы плакальщицы, сложны.
Ich weiß, Algebra ist manchmal kompliziert. Я знаю, что алгебра может быть сложной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!