Примеры употребления "kleinen" в немецком с переводом "маленький"

<>
Die Kleinen führen die EU Маленькие лидеры ЕС
Große Ideen aus kleinen Ländern Большие идеи маленьких стран
Den kleinen und den großen. Один маленький и один большой.
Diese kleinen Mädchen sagten zu ihm: Эти маленькие девочки сказали ему:
Ich wohne in einer kleinen Stadt. Я живу в маленьком городке.
Ich kann diese kleinen Bälle kreieren. Я делаю эти маленькие шарики из пуха.
"Wo sind all die kleinen Saurier?" "Где же маленькие динозавры?"
Also benutzen wir einen kleinen Trick. Мы пошли на маленькую хитрость:
Die kleinen Aktienmärkte in einer globalisierten Welt Маленькие фондовые рынки в глобализуемом мире
Es wird aus vielen kleinen Teilen gemacht. Он сделан из множества маленьких кусочков.
Wir geben Ihnen diese kleinen Stuecke Filterpapier. Мы даём им такие маленькие кусочки фильтровальной бумаги.
Sind Eltern von kleinen Kindern im Publikum? Есть в зале родители маленьких детей?
Dieses Phänomen wurde mit kleinen Kindern veranschaulicht. Это было продемонстрировано на маленьких детях.
Unbekümmert macht man den ersten kleinen Schritt. Сделанный бездумно первый маленький шаг.
Ich möchte mit einer kleinen Geschichte beginnen. Позвольте начать с маленькой истории.
Als Kind lebte er in einem kleinen Dorf. Ребёнком он жил в маленькой деревне.
Und wenn man einen kleinen Propeller hier anbringt. Крепим здесь маленькую лопасть
Sehen Sie sich kleinen Büschel von Kapillaren an. Взгляните на этот маленький пучок капилляров.
"Wir kleinen Belgier kommen groβ raus", betonte er. "Наши маленькие бельгийцы растут", - подчеркнул он.
Die kleinen Berge im Vordergrund bewegen sich mehr. Маленькие поближе - быстрее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!