Примеры употребления "kämen" в немецком с переводом "приходить"

<>
Und dann kämen unsere Mathematiker und sagten; Затем пришли наши математики, и сказали:
Sollten in irgendeinem arabischen Land freie und gerechte Wahlen abgehalten werden, kämen die Islamisten an die Macht. Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты.
Ken kam an die Reihe. Пришла очередь Кена.
Das Schiff kam aus Übersee. Пришел корабль из-за океана.
Und dann kam er nicht. и не приходил.
Niemand kam mir zur Hilfe. Никто не пришёл мне на помощь.
Ihr kam ein guter Gedanke. Ей пришла в голову хорошая идея.
Er kam gegen zwei Uhr. Он пришел около двух.
Er kam etwa um zwei. Он пришел около двух.
Maria kam kurz vor Schluss. Мария пришла в самый последний момент.
Sie kamen für sich selbst. Они пришли туда ради себя.
Ihr seid zu früh gekommen. Вы пришли слишком рано.
Und wir sind nie gekommen. Но мы так и не пришли.
Allerdings ist er jetzt gekommen. И, действительно, время пришло.
Wann bist du heim gekommen? Когда ты пришёл домой?
Tom ist noch nicht gekommen. Том ещё не пришёл.
Danke, dass Sie gekommen sind. Спасибо, что пришли.
Du bist zu früh gekommen. Ты пришла слишком рано.
Außer Mary ist niemand gekommen. Никто не пришёл, кроме Мэри.
Danke, dass du gekommen bist. Спасибо, что пришёл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!