Примеры употребления "jedoch" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все2819 однако737 тем не менее138 впрочем3 другие переводы1941
Diese jedoch kocht vor Unzufriedenheit. Но периферия кипит от негодования.
Jedoch scheitert nicht jede Übertragung. Не все трансплантанты терпят неудачу.
Auch diese jedoch ist inakzeptabel. Но и она недопустима.
Zwei "Megatrends" jedoch scheinen klar: Но две основные тенденции кажутся очевидными:
Das ist jedoch ein Märchen: Но это ложный слух:
Es gibt jedoch einen Haken: Все же есть одна загвоздка:
Eine Klimaveränderung jedoch ändert alles. Но изменение климата все меняет.
Das Prinzip ist jedoch richtig: Даже если это и так, такой принцип, безусловно, является правильным:
Einen Präzedenzfall gibt es jedoch: Но прецедент уже существует:
Manche Fragen blieben jedoch ungeklärt. Все же некоторые вопросы остались нерешенными.
Die Verbrauchermärkte machen jedoch Dampf. Но большие магазины наращивают темпы.
Wo jedoch ging alles schief? Но где же была допущена ошибка?
Der Meilenstein ist jedoch gelegt. Но почва подготовлена.
Nicht jedoch hier in Osteuropa. Но не в Восточной Европе.
Eingetreten jedoch ist das Gegenteil. Но все произошло как раз наоборот.
Sie hat jedoch ihren Preis. Но мы не можем получить его, не прилагая никаких усилий.
Was zählt, sind jedoch Taten. Но не слова, а дела имеют значение.
Die UNO-Konferenz jedoch schon. это сделала конференция ООН.
Amerikas Strategie jedoch ist gescheitert. Но стратегия Америки потерпела неудачу.
Keynes' Theorie war jedoch unvollständig: Но теория Кейнса была неполной:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!