Примеры употребления "hatte angst" в немецком с переводом "бояться"

<>
Ich hatte Angst davor abzulehnen. Я боялся отказаться.
Ich hatte Angst vor einem Tsunami. Я боялся цунами.
Sie hatte Angst vor dem Hund. Она боялась собаки.
Ich hatte Angst, nein zu sagen. Я боялся сказать нет.
Ich hatte Angst, es euch zu sagen." Я боялся вам рассказать".
Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen. Девочка боялась прыгнуть вниз с крыши.
Ich hatte Angst das ein Auto kommt und es zerstört. Я боялся, что машина его раздавит
Ich war beliebt, aber ich hatte Angst wieder erwischt zu werden. Я стал популярен, но боялся, что меня опять поймают.
Der Anwalt hatte Angst, seine heimliche Drogenabhängigkeit könnte ans Licht kommen Адвокат боялся, что его тайная наркотическая зависимость будет раскрыта
Sousa hatte Angst davor, dass wir die Möglichkeit dazu durch diese, Zitat "Höllenmaschinen" verlieren. Сауза боялся, что мы потеряем эту возможность из-за этих, цитирую, "дьявольских машин".
Ich hatte Angst, ein unterdrückter Teil von mir würde außer Kontrolle geraten und ich wäre für immer gefangen im schockierenden Brodeln ihres Gestanks. Я боялся, что какая-то подавленная часть меня выйдет из-под контроля, и я окажусь на веки пойман дурманящей сетью её зловония.
Ich habe Angst vor Bären. Я боюсь медведей.
Ich habe Angst vor Hunden. Я боюсь собак.
Ich habe Angst vor Tom. Я боюсь Тома.
Ich habe Angst vor Fahrstühlen. Я боюсь лифтов.
Sie haben Angst vor Hunden. Они боятся собак.
Frösche haben Angst vor Schlangen. Лягушки боятся змей.
Wir haben Angst vor Hunden. Мы боимся собак.
Sie haben Angst vor ihm. Они его боятся.
Ihr habt Angst vor ihm. Вы его боитесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!