Примеры употребления "hör" в немецком с переводом "послушать"

<>
Sei ruhig und hör zu, Junge! Успокойся и послушай меня, мальчик!
Werd mal ganz ruhig und hör mir zu, mein Junge! Успокойся и послушай меня, мальчик!
Hör' zu, du kannst es nach Harvard schaffen, so gut wie du bist, OK? "Послушай, ты можешь поступить в Гарвард, ты настолько способна, понимаешь?
"Hör zu, Du Ding, Du und ich wissen beide, wenn dieses Buch nicht brillant ist, dass es nicht komplett meine Schuld ist, richtig? "Послушай, ты и я оба знаем, что если эта книга не будет шедевром, это не совсем уж моя вина, верно?
Hören Sie sich das an: Только послушайте:
"Hören Sie, wir sind hier. "Послушайте, раз мы уже здесь,
Hören Sie sich das an: Только послушайте:
"Hört euch dieses Stück an. "Послушайте вот эту запись.
"Hört euch dieses Stück an. "Послушайте вот эту запись.
Man höre auch die andere Seite. Давайте послушаем и другую сторону.
Hören wir noch einmal Tony Hayward: Давайте снова послушаем Тони Хэйварда.
"Hören Sie zu, das ist irre. "Послушай, это же безумие.
Seid ruhig und hört mir zu. Успокойся и послушай меня.
Er hörte nicht auf meinen Rat. Он не послушал моего совета.
Er hörte nicht auf sein Herz. Он не послушал своё сердце.
Er hat nicht auf sein Herz gehört. Он не послушал своё сердце.
Warum hast du nicht auf mich gehört? Почему ты меня не послушал?
Doch warum hat er nicht auf sein Herz gehört? Но почему он не послушал своё сердце?
An deiner Stelle würde ich auf seinen Rat hören. На твоём месте я бы послушал его совета.
Ich schaltete das Radio ein, um die Nachrichten zu hören. Я включил радио, чтобы послушать новости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!