Примеры употребления "gründe" в немецком с переводом "причина"

<>
Dafür gibt es drei Gründe. Есть три причины, почему это тот самый случай.
Dafür gibt es viele Gründe. На это существует множество причин.
Hierfür gibt es zwei Gründe. Для этого есть две причины.
Er hat Gründe sich rauszuhalten. У него не было причин вмешиваться.
Dafür gibt es vier Gründe. Для этого есть четыре причины.
Es gibt drei wichtige Gründe. Для этого есть три важные причины.
Dafür gibt es gute Gründe. На это есть причины.
Fünf Gründe treten besonders hervor. Есть пять основных причин.
Dafür gibt es verschiedene Gründe. И вы знаете, это происходит по нескольким причинам.
Dafür gibt es unmittelbare Gründe: Этому есть непосредственные причины:
Dafür gibt es zwei Gründe. Для этого есть две причины.
Hierfür gibt es mehrere Gründe. Это обусловлено несколькими причинами.
Die Gründe haben tiefe historische Wurzeln. Причины имеют глубокие исторические корни.
Nun, es gibt eine Menge Gründe. Ну, на это много причин.
Auch dafür gibt es zwei Gründe. На это опять-таки существуют две основные причины.
Es waren also ganz praktische Gründe. Так что её сделали из тростника по очень практичным причинам.
Es gibt hierfür hauptsächlich vier Gründe: На это было четыре основных причины:
Und dafür gibt es einige Gründe. И тому есть несколько причин.
Für diesen Widerstand bestehen gute Gründe. Существует веская причина для сопротивления.
Zehn Gründe, warum China anders ist Десять причин, отличающих Китай
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!