Примеры употребления "globales" в немецком с переводом "глобальный"

<>
Переводы: все2153 глобальный2123 другие переводы30
Es ist ein globales Phänomen. Это - глобальный феномен.
Snobismus ist ein globales Phänomen. Снобизм - это феномен глобального уровня.
Es gibt also kein globales Koordinatensystem. Это не глобальная система координат.
Der Klimawandel ist ein globales Problem: Изменение климата является глобальной проблемой:
Globales Handeln für eine globale Erholung Глобальные действия по восстановлению мировой экономики
Das ist ein ernsthaftes globales Problem. Это - серьезный вопрос глобального масштаба.
Treibhausgase beispielsweise sind ein globales Problem. Например, выброс парниковых газов является глобальной проблемой.
Drittens wird ein globales Währungsreservesystem benötigt. В-третьих, нужная глобальная резервная система.
Heute sind Viren ein globales Problem. Сейчас вирусы представляют глобальную проблему.
Die Auswirken werden allerdings globales Ausmaß erreichen. Однако, последствия будут глобальными.
Heute bietet sich ein anderes globales Bild. Сегодня глобальная картина отличается от той, что была раньше.
Dieser Supercomputer heißt "Globales Aussterbungs- Sensibilisierungs-System", natürlich. Компьютер назвали Глобальным Вымиранием, осведомлённая система, конечно.
haben Tänzer ein globales Online-Labor für Tanz errichtet. Танцоры создают глобальные онлайн-школы,
Doch wir wissen, dass das ein globales Phänomen ist. Но теперь мы уже знаем, что этот феномен носит глобальный характер.
Erstens handelt es sich tatsächlich um ein globales Problem. Во-первых, это действительно глобальная проблема.
Das jährliche Weltwirtschaftsforum wird zu Recht als globales "Barometer" angesehen. Ежегодный Всемирный экономический форум по праву воспринимают как глобальный "барометр".
Langfristig ist ein globales Handelsabkommen ohne Indiens Beteiligung nicht abzuschließen. В долговременной перспективе глобальное торговое соглашение будет неполным без участия Индии.
Doch der Ausblick für 2007 verspricht ein schwächeres globales Wirtschaftswachstum. Но в 2007 г. возможно ослабление глобального экономического роста.
Vor allem in China stößt Clintons globales Netzwerk bereits auf Hindernisse. Глобальная сеть г-жи Клинтон уже начинает сталкиваться с препятствиями, в особенности это касается Китая.
Vor allem würden sie es uns ermöglichen, unser globales Versprechen einzulösen. Важнее то, что они смогут позволить нам выполнить глобальное обещание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!