Примеры употребления "genug" в немецком с переводом "достаточной"

<>
Davon hatte man selbst genug. У них было достаточно своих собственных.
Dies könnte nicht genug sein. Но этого может быть не достаточно.
Es hat genug Schaden angerichtet. Она уже причинила достаточно вреда.
Eine Sprache ist nie genug. Одного языка никогда не достаточно.
Einer von zehn spart genug. Один из десяти сберегает достаточно.
Er hat nicht genug Erfahrung. У него не достаточно опыта.
Zwei Experten sind wahrlich genug. Двух специалистов вполне достаточно.
Das ist allerdings nicht genug. Но этого не достаточно.
Hast du nicht genug geschlafen? Ты не спал достаточно?
Es gibt mehr als genug. Их достаточно.
Wir haben genug zu essen. У нас достаточно еды.
Er hatte nicht genug Geld. У него не было достаточно денег.
Dieser Raum ist groß genug. Эта комната достаточно велика.
Aber dies ist nicht genug. Но этого не достаточно.
Können Sie es klein genug machen?" Достаточно маленьким?"
Ein Foto ist da nicht genug." Фотографии будет не достаточно".
Wir greifen nicht hart genug durch. Мы не достаточно жестки.
Dann ist es niemals gut genug. И, оказывается, никогда не может быть достаточно хорошо.
Aber das ist nicht gut genug. Но этого не достаточно.
Weil seine Fabrik effizient genug war. Потому что у него была достаточно эффективная фабрика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!