Примеры употребления "gehört" в немецком с переводом "послушать"

<>
Er hat nicht auf sein Herz gehört. Он не послушал своё сердце.
Warum hast du nicht auf mich gehört? Почему ты меня не послушал?
Doch warum hat er nicht auf sein Herz gehört? Но почему он не послушал своё сердце?
Hoffentlich werden Sie die folgenden Augenblicke mit mir hier nicht ebenfalls als Enttäuschung empfinden nach all diesen tollen Reden, die Sie bis jetzt gehört haben und die noch folgen werden und die auch ich mir noch alle anhören will. Я надеюсь, эти несколько моментов со мной не покажутся вам разочарующим итогом всех выдающихся речей, которые вы слышали, и обращений, каждое из которых я сам намереваюсь послушать.
Hören Sie sich das an: Только послушайте:
"Hören Sie, wir sind hier. "Послушайте, раз мы уже здесь,
Hören Sie sich das an: Только послушайте:
"Hört euch dieses Stück an. "Послушайте вот эту запись.
"Hört euch dieses Stück an. "Послушайте вот эту запись.
Sei ruhig und hör zu, Junge! Успокойся и послушай меня, мальчик!
Man höre auch die andere Seite. Давайте послушаем и другую сторону.
Hören wir noch einmal Tony Hayward: Давайте снова послушаем Тони Хэйварда.
"Hören Sie zu, das ist irre. "Послушай, это же безумие.
Seid ruhig und hört mir zu. Успокойся и послушай меня.
Er hörte nicht auf meinen Rat. Он не послушал моего совета.
Er hörte nicht auf sein Herz. Он не послушал своё сердце.
An deiner Stelle würde ich auf seinen Rat hören. На твоём месте я бы послушал его совета.
Werd mal ganz ruhig und hör mir zu, mein Junge! Успокойся и послушай меня, мальчик!
Ich schaltete das Radio ein, um die Nachrichten zu hören. Я включил радио, чтобы послушать новости.
Hören sie wie chinesische Schüler Englisch üben indem sie es schreien. Послушайте, как китайцы учат английский, выкрикивая фразы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!