Примеры употребления "fühlt" в немецком с переводом "чувствовать себя"

<>
Ich fühle mich manchmal schuldig. Иногда я чувствую себя виноватой.
Ich fühle mich so glücklich. Я чувствую себя таким счастливым.
Ich fühle mich sehr krank. Я чувствую себя очень больным.
Ich fühle mich immerzu schläfrig. Я постоянно чувствую себя сонным.
"Ich fühle mich sehr einsam." чувствую себя очень одиноко."
Ich fühle mich viel besser. Я чувствую себя намного лучше.
Sie fühlen sich nicht anders. Они не чувствуют себя другими.
Und wir fühlen uns anders. И чувствуем себя иначе.
Sie fühlt sich viel besser. Она чувствует себя намного лучше.
Er fühlt sich sehr glücklich. Он чувствует себя очень счастливым.
Er fühlt sich viel besser. Он чувствует себя намного лучше.
Sie fühlt sich dadurch unbehaglich! Она чувствует себя из-за этого неуютно.
Heute fühlt sich Maria besser. Сегодня Мария чувствует себя лучше.
Ich fühlte mich sehr besonders. Я чувствовал себя особенным.
Ich fühlte mich relativ gut. Вообщем, я чувствовал себя хорошо.
Er fühlte sich sehr einsam. Он чувствовал себя очень одиноким.
Fühl dich ganz wie zu Hause! Чувствуйте себя совершенно как дома!
Ich fühle mich heute viel besser. Сегодня чувствую себя намного лучше.
"Ich fühle mich dir gegenüber unsichtbar." чувствую себя невидимым для вас."
Ich fühle mich getröstet und umsorgt. и тогда я чувствую себя утешенной и любимой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!