Примеры употребления "fühle" в немецком с переводом "чувствовать"

<>
Ich fühle mich heute schlecht. Я сегодня плохо себя чувствую.
Ich fühle mich immerzu schläfrig. Я постоянно чувствую себя сонным.
Ich fühle mich so glücklich. Я чувствую себя таким счастливым.
Ich fühle dieses Bild, Mensch. Я могу чувствовать их.
Ich fühle mich viel besser. Я чувствую себя намного лучше.
"Ich fühle mich sehr einsam." чувствую себя очень одиноко."
Ich fühle mich sehr krank. Я чувствую себя очень больным.
Ich fühle mich manchmal schuldig. Иногда я чувствую себя виноватой.
"Ich fühle mich dir gegenüber unsichtbar." чувствую себя невидимым для вас."
Jetzt fühle ich mich auch so. Теперь я чувствую то же самое.
Ich meine, ich fühle mich unnütz. В смысле - я сам себя чувствую ненужным.
Ich fühle, dass ich frei bin. Я чувствую, что я свободен.
Ich fühle mich heute viel besser. Сегодня чувствую себя намного лучше.
Ich fühle mich getröstet und umsorgt. и тогда я чувствую себя утешенной и любимой.
Ich fühle mich Ihnen sehr verbunden Я чувствую свою привязанность к Вам
"Jetzt fühle ich mich etwas besser." чувствую себя немного лучше."
"Ich glaube ich fühle mich etwas voll." Я думаю, что чувствую себя немного веселым."
Entschuldige, aber ich fühle mich nicht gut. Прошу прощения, но я не очень себя чувствую.
Ich fühle mich hier wie zu Hause. Здесь я чувствую себя как дома.
Ich fühle mich in seiner Gesellschaft wohl. Я чувствую хорошо себя в его компании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!