Примеры употребления "entschuldigend" в немецком с переводом на русский

<>
Er habe, so sagte Mohammed Mursi fast entschuldigend, die Kompetenzen des Verfassungsgerichts vorübergehend beschnitten und seine Kompetenzen erweitert, "um die Revolution zu retten". Мохаммед Мурси, чуть ли не извиняясь, сказал, что он временно урезал компетенцию конституционного суда и расширил свою компетенцию, "чтобы спасти революцию".
Er könnte sich wenigstens entschuldigen. Он мог бы, по крайней мере, извиниться.
Entschuldigen Sie das komplizierte Diagramm. Извините за сложную диаграмму.
Bitte entschuldigen Sie das Versehen Просим прощения за ошибку
Entschuldige, dass ich so grob war. Извиняюсь, что был так груб.
Entschuldigen Sie mich ein Moment. Прошу меня извинить.
Entschuldige, aber ich fühle mich nicht gut. Прошу прощения, но я не очень себя чувствую.
Er muss sich bei ihr entschuldigen. Он должен перед ней извиниться.
Bitte entschuldigen Sie diese verspätete Überweisung Пожалуйста, извините за задержку оплаты
Ich entschuldige mich, habe viel Stress zur Zeit Прошу прощения, у меня сейчас дел невпроворот
Ich bin gewillt, mich zu entschuldigen. Я готов принести свои извинения.
Entschuldigen Sie, ist es weit bis…? Извините, … далеко?
Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe. Я прошу прощения за то, что сказал.
Wenn sie sich doch wenigstens entschuldigen würde. Хоть бы она извинилась!
Wenn nein Entschuldigen Sie mich bitte Если нет, то извините меня пожалуйста
Ich entschuldige mich, habe viel Stress zur Zeit Прошу прощения, у меня сейчас дел невпроворот
Du solltest dich besser bei Tom entschuldigen. Тебе лучше извиниться перед Томом.
Israel sollte sich entschuldigen und Wiedergutmachung leisten. Израиль должен принести извинения и покрыть причиненный ущерб.
Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe. Я прошу прощения за то, что сказал.
Dennoch denken wenige nach und entschuldigen sich. И лишь немногие задумываются и приносят свои извинения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!