Примеры употребления "entschuldigen" в немецком с переводом "извиняться"

<>
Er könnte sich wenigstens entschuldigen. Он мог бы, по крайней мере, извиниться.
Er muss sich bei ihr entschuldigen. Он должен перед ней извиниться.
Ich bin gewillt, mich zu entschuldigen. Я готов принести свои извинения.
Wenn sie sich doch wenigstens entschuldigen würde. Хоть бы она извинилась!
Du solltest dich besser bei Tom entschuldigen. Тебе лучше извиниться перед Томом.
Israel sollte sich entschuldigen und Wiedergutmachung leisten. Израиль должен принести извинения и покрыть причиненный ущерб.
Dennoch denken wenige nach und entschuldigen sich. И лишь немногие задумываются и приносят свои извинения.
Ich denke, du solltest dich bei ihr entschuldigen. Я думаю, тебе следует перед ней извиниться.
Du musst dich bei ihr entschuldigen, und das sofort. Ты должен перед ней извиниться, и немедленно.
Jetzt muss ich mich bei unserem Magierfreund Lennart Green entschuldigen. Я хотел бы извиниться перед нашим другом фокусником Ленардом Грином.
Du musst dich bei ihr entschuldigen, und das jetzt sofort! Ты должен извиниться перед ней, и немедленно!
Er begann sogar, sich für seine antisemitische Hassrede zu entschuldigen. Действительно, он начал извиняться за его ранние антисемитские высказывания, полные ненависти.
Ich glaube, es ist Zeit, mich bei ihr zu entschuldigen. Я думаю, мне пора перед ней извиниться.
Bitte entschuldigen Sie, dass wir unser Angebot nicht sofort senden können Мы просим извинения за то, что не можем отправить наше предложение в данный момент
Sie sollten sich schämen, bitte entschuldigen sie sich auf unserer Webseite." Вам должно быть стыдно, пожалуйста, извинитесь на нашем веб-сайте".
Wir entschuldigen uns bei allen Ticketinhabern für die hierdurch entstandenen Unannehmlichkeiten. Мы хотим извиниться перед всеми владельцами билетов за любые неудобства, которые это им причинило.
Ich denke, dass es an dir ist, dich bei ihr zu entschuldigen. Я думаю, это тебе надо перед ней извиниться.
Du musst dich bei ihr dafür entschuldigen, dass du zu spät gekommen bist. Ты должен перед ней извиниться за свое опоздание.
Diese Person beginnt damit sich dafür zu entschuldigen, dass dies mit einem Computer übersetzt wurde. Этот человек начинает с извинений за машинный перевод.
Und der Grund ist, in ihr Verhalten ist es eingebaut, jedesmal zurückzukommen und sich zu entschuldigen. А причина на то, врожденная в их поведение, это всегда возвращаться и извиняться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!