Примеры употребления "dran" в немецком с переводом на русский

<>
In der letzten Saison waren wir dicht dran. В прошлом сезоне мы были к этому близки.
Ist Peru als Nächstes dran? На очереди Перу?
Sony bleibt mit Weltklasse vorne dran; Впереди остается компания мирового класса Sony;
Wir sind dran mit Lachen. Теперь наша очередь смеяться.
Mittwoch sind die Essstörungen dran. В среду мы говорим о пищевых расстройствах.
Einundzwanzig ist am nächsten dran. 21 ближе всего к верному ответу.
Jetzt ist Dr. Deqo dran. А доктор Деко пусть расскажет о себе.
Da ist etwas Wahres dran. Там есть определенная доля правды.
Aber die Außen-Außenseiterin bleibt dran. Хотя именно такие сражаются до последнего.
Sind als Nächstes Che-Themenparks dran? Неужели за этим последуют тематические парки отдыха, посвященные Че?
Ist Europas Wohnungsmarkt als Nächstes dran? Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим?
Aber ist da wirklich etwas dran? Является ли точка зрения таких писателей обоснованной?
Warten Sie, bis Sie dran sind. Подождите своей очереди.
Und ein großes Rad dran machen. И поставлю большие шины на неё.
Und dreimal war der Anrufbeantworter dran. И три раза попал на автоответчик.
Bleiben Sie dran, was das angeht. Дальше - больше.
Ungeliebte kleine Mädchen sind am schlechtesten dran. Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего.
Ich war dran, das Zimmer zu säubern. Была моя очередь убираться в комнате.
Hier ist man näher an dieser Gemeinschaft dran. Здесь можно рассмотреть их поближе.
Wir wären besser dran als vor dem Krebs. И результат будет лучше чем до образования опухоли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!