Примеры употребления "denke" в немецком с переводом на русский

<>
Und denke daran, schwimme nie mit Aggression. И помни, никогда больше не плыви с агрессией.
Man denke an Los Angeles. Возьмем, к примеру, Лос-Анджелес.
Man denke an HIV/AIDS: Возьмем проблему ВИЧ/ СПИДа:
Man denke an folgendes Beispiel. Допустим, я - донор какого-либо органа.
Ich denke an Shakespeares Shylock: Я вспоминаю шекспировского Шейлока:
Ich denke in verschiedenen Zeitperioden. они развились в разные эпохи.
Ich denke, das wollen sie. Они хотят именно этого.
Ich denke es ist beides. Оба значат.
Ich denke, ich bin soweit. Кажется, получилось.
Ich denke, folgendes passiert gerade. Вот что, по моему мнению, происходит.
Ich denke das sind wir." так и есть".
Man denke etwa an Asien. Например, рассмотрим Азию.
Ich denke das ist offensichtlich. Я мог бы сравнить это с птичьим гнездом на земле.
Denke dich in meine Lage Поставь себя на моё место
Man denke an den Euro: Возьмем евро:
Ich denke einige stimmen mir zu. Вижу, что многие со мной согласны.
Ich denke, ich werde hier bleiben. Я, пожалуй, здесь останусь.
Ich denke das ist einfach faszinierend. Я считаю, что это просто замечательно.
Ich denke das ist wirklich wichtig. По-моему, это очень важно.
Ich denke, ich tue das gerade. По-моему, я сейчас это и делаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!