Примеры употребления "ca" в немецком с переводом на русский

<>
nur ca. 4000 US-Dollar. всего лишь около US$4000.
Er kühlte ab bis ca. 1900. Она охлаждалась примерно до 1900 года.
Es ist ca. 80 Minuten lang. Она длится около 80 минут.
Und ca. 550.000 Menschen profitieren davon. Примерно 550,000 человек получают от этого пользу.
Es ist ca. 5.000 km lang. Расстояние около 3000 миль.
Wir haben ca. 100.000 Stück hochgeladen. У нас примерно 100 тысяч роликов онлайн.
Es ist eine ca. 1m große Pavona Korallenkolonie. колония под названием Pavona clavus высотой около метра,
Diese Art Phallus dort ist ca. 30cm lang. Вот эта фаллическая штука примерно 30 сантиметров длиной.
Heute kommen wir auf ca. 300.000 Operationen jährlich. Каждый год мы проводим около 300 тысяч операций.
Jetzt können wir sie für ca. 100 Dollar bekommen. Сейчас мы можем получить лекарства примерно за 100 долларов.
Dies impliziert jährliche Kosten von ca. 200 Milliarden Dollar. Это означает, что материальные потери в год составляют около 200 миллиардов долларов.
Die nordamerikanische Population wird mit ca. 2000 Tonnen befischt. Вылов североамериканской популяции держится на уровне примерно 2 000 тонн особей в год.
Heute gibt es ca. 800 Millionen Autos auf der Welt. Сегодня в мире насчитывается около 800 миллионов автомобилей.
Er erwärmt sich auf ca. 15° über Umgebungstemperatur - faszinierend. Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды - поразительно.
Suaheli wird von ca. 50 Mio. Menschen in Ostafrika gesprochen. На этом языке говорят около 50 миллионов человек в Восточной Африке.
Dies ist ein Gebiet von ca 50 Millionen Hektar. Это территория площадью примерно в 50 млн. га.
Kalifornien wird 100 Milliarden ausgeben, Microsoft 38, Google ca. 19. Калифорния потратит 100 миллиардов, Майкрософт 38, Гугл около 19.
Im Moment kühlt einer dieser Styroporbehälter mit Eis darin ca. 4 Stunden. Каждая из этих пенопластовых коробок держит холод примерно 4 часа.
Auf der Erde leben gegenwärtig ca. 6,8 Milliarden Menschen. Население планеты на сегодня насчитывает около 6,8 миллиарда.
Das sind ca. 1,1% mehr als sie jetzt für Lohn spenden. Это примерно на 1,1% больше, чем она тратит на зарплату сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!