Примеры употребления "besser" в немецком с переводом на русский

<>
Mir gefällt das alte Auto besser als das neue. Мне больше нравится старая машина, чем новая.
Mir gefällt "Klimakrise" besser als "Klimakatastrophe", aber noch mal, ich brauche Hilfe von Leuten, die sich mit Markenentwicklung auskennen. Мне больше нравится климатически кризис, а не коллапс климата, но опять, те, кто преуспел в рекламе, мне нужна ваша помощь.
Es wird sogar noch besser. Более того,
Besser mit dem Klimawandel umgehen Добиться большего успеха в вопросе изменения климата
Vielleicht wäre Kochen besser gewesen. Может, тебе переключиться на кулинарию?
Geht es den Menschen besser? Повысился ли уровень жизни населения?
Vorsicht ist besser als Nachsicht Береженого бог бережет
Später wurde es immer besser. И, конечно, он значительно улучшился с тех пор.
Letztlich stünden alle besser dar. В результате, каждый стал бы более обеспеченным.
Wir können es besser machen. Мы можем добиться большего.
Besser zweimal messen, als einmal vergessen Семь раз отмерь, один раз отрежь
Wir wissen, wie es besser geht. Но мы знаем, как улучшить ситуацию,
Die Dinge könnten nicht besser stehen. Для нас все складывается очень удачно.
Das vierte wird Ihnen besser gefallen. Четвертая вам понравится еще больше.
Spekulanten geht es besser als Managern; биржевые спекулянты - больше, чем менеджеры;
Selbstverständlich schneiden einige Nationen besser ab: Конечно, некоторые нации добиваются большего успеха:
Den Korallen hier geht es besser. Кораллы здесь преуспевают немного больше.
Mit Schreien machst du nichts besser. Криком делу не поможешь.
Jetzt wird es sogar noch besser. Дальше - ещё интереснее.
"Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser." "доверяй, но проверяй."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!