Примеры употребления "benützten" в немецком

<>
Переводы: все561 использовать561
Wie würden wir uns fühlen, wenn wir die entscheidungsbezogene Trägheit von System I hinsichtlich der Änderungen von Normen dazu benützten, jemanden durch einen Trick zu einer Vorgehensweise zu bewegen, die er oder sie womöglich aus religiösen Gründen strikt abgelehnt hätte? Как бы мы чувствовали себя, если бы использовали лень, характерную для принятия решений по Системе I, для "подталкивания" кого-либо к действиям, против которых бы этот человек был категорически против, к примеру, по религиозным соображениям?
Ich werde es nie benutzen. Я никогда его не использую.
Du darfst das jederzeit benutzen. Ты можешь использовать это в любое время.
Wir benutzen sehr kurze Wellenlängen. Мы используем волны слишком короткой длины,
Jetzt benutzen sie Pragmatic Chaos. Сейчас они используют Прагматический Хаос.
Jetzt benutzen wir diesen Chip. И теперь мы используем такой чип.
Sie benutzen ihre obere Gesichtshälfte. Они используют верхнюю часть морды.
Wir benutzen sie jeden Tag. Мы используем их каждый день.
Wir benutzen das "Premack" Prinzip. Используем принцип Премака.
Stoppt globale Erwärmung - benutzt Kondome. Останови глобальное потепление, используй презервативы.
Hat jemand meine Beispiele benutzt? Кто-нибудь использовал мои примеры?
Er benutzte mich als Versuchskaninchen. Он использовал меня в качестве подопытного кролика.
Sie benutzte Margarine statt Butter. Она использовала маргарин вместо масла.
Ich benutzte das Wort "wollen". Я использую слово "хотеть".
Er benutzte mich als Versuchskaninchen. Он использовал меня в качестве подопытного кролика.
Welche neue Software sie benutzten? Что за программу они использовали?
Ich benutze ihn die ganze Zeit. Я всё время их использую.
Ich benutze sie nicht als Waffen. Я не использую их в качестве оружия.
Und wir benutzen das Wort "nichts". И мы используем слово "ничего."
Sie wollten genau eine Variable benutzen. И они собирались использовать одно средство:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!