Примеры употребления "beim" в немецком с переводом "в"

<>
Beim dritten Satz weinte sie. К третьему предложению она была в слезах.
Premierminister Rabin beim Oslo-Prozess: На подписании Соглашения в Осло премьер-министр Рабин сказал:
Sichtbarer sind Veränderungen beim Lebensstil. Более очевидны изменения в образе жизни.
Viel Glück beim Neuerfinden der Finanzwirtschaft. Удачи в новом обновлении финансов.
Ken hat mich beim Schach besiegt. Кен обыграл меня в шахматы.
Ist Betrug beim Fußball in Ordnung? В футболе можно жульничать?
Ich bin Rätselkolumnist beim Discover Magazine. Я веду рубрику головоломок в журнале Discover.
Leute, darum geht es beim Sterben. Ребята, в этом и есть суть смерти!
Beim Fußball ist die Grundregel einfach: В футболе, например, основное правило очень простое:
Ken hat mich beim Schach geschlagen. Кен обыграл меня в шахматы.
Die Risiken liegen hauptsächlich beim Abwärtstrend. Эти риски - в основном остались позади.
Hier das erste Mal beim Treueschwur. Клятва верности Америке в первый раз.
Der Fortschritt beim Handel ist ähnlich enttäuschend. Прогресс в торговле также был неутешителен.
Es war wie das Wartezimmer beim Arzt. Это было похоже на очередь в кабинет врача.
Beim Betreten des Raumes herrscht völlige Dunkelheit. Заходишь в него - и оказываешься в абсолютной темноте.
Topolanek war beim G20-Gipfel nicht dabei; Тополанек не участвовал в саммите "Большой 20";
1989 fing ich beim britischen Auslandsdienst an. В 1989 году я поступил на службу в МИД Великобритании.
Der Königsweg zu mehr Demokratie beim IWF Реальный путь к демократии в МВФ
Beim Wasser war das anders - bis jetzt. Но в случае с водой такой возможности не было - до сих пор.
Wir treten beim Handel auf der Stelle Бег на месте в торговле
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!