Примеры употребления "aus|sterben" в немецком с переводом "вымирать"

<>
Переводы: все56 вымирать56
Der Grund für ein vorzeitiges Aussterben. причины преждевременного вымирания.
Die Dinosaurier sind vor langer Zeit ausgestorben. Динозавры давным-давно вымерли.
Einige sind tatsächlich kurz vor dem Aussterben. Некоторые действительно на грани вымирания.
Es ist nicht verwunderlich, dass sie ausgestorben sind. Неудивительно, что они вымерли.
Und natürlich sind sie inzwischen im Wesentlichen ausgestorben. Естественно, они сейчас практически вымерли.
Falls wir aussterben, werden die Insekten fröhlich weiterbestehen. Если вымрем мы, то насекомые даже не заметят.
Die schlechte Nachricht ist, dass sie alle ausgestorben sind. Плохая новость в том, что они вымерли.
Es ist also nicht überraschend, dass sie ausgestorben sind. Думаю, не следует удивляться, что они вымерли.
Was natürlich bedeutet, dass Stygimoloch und Dracorex ausgestorben sind. Что, разумеется, означает, что стигимолохи и дракорексы вымерли.
Die Nichtvogeldinosaurier sind die großen, schwerfälligen, die ausgestorben sind. Нептичьи динозавры это большие тяжелые динозавры, которые вымерли.
Und es werden Arten aussterben - wie Fossilien, plötzlich verschwinden. А еще будут следы массового вымирания - как будто внезапно исчезнут окаменелые ископаемые.
Das ist eine gute Zahl, um auszusterben, glaube ich. Это прекрасное количество, чтобы стать вымершими, как я полагаю.
Man braucht sich nicht zu wundern, dass sie ausgestorben sind. Неудивительно, что они вымерли.
Dies sind drei ausgestorbene Hominidenspezies und mögliche Vorfahren der Menschen. Это три вымерших вида гоминидов, наших потенциальных предков.
Aber das ist nicht die eigentliche Ursache für ihr Aussterben. Но на самом деле это не есть причина их вымирания.
Wenn diese Parasiten aussterben und verschwinden, nehmen sie ihre Geheimnisse mit. Если эти паразиты вымрут, они заберут свои секреты с собой.
Ist die europäische Rechte nun zum Aussterben oder zum Extremismus verurteilt? Неужели правые Европы обречены на вымирание или на экстремизм?
Wir haben in unsere Studie auch Arten aufgenommen, die wahrscheinlich schon ausgestorben sind. В своем исследовании мы также учли предположительно вымершие виды.
Bei 10.000 Vogelarten sollte also pro Jahrhundert nur eine Art ausgestorben sein. Это означает, что на 10000 видов птиц должно быть только одно вымирание за один век.
Trotz der abnehmenden - und schließlich verschwindenden - arktischen Sommereisdecke werden die Eisbären nicht aussterben. Несмотря на сокращение - и, в конечном счете, исчезновение - арктических льдов, белые медведи не вымрут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!